“Викрадена принцеса”: чим здивував український мультфільм


Мультфільм української студії Animagrad «Викрадена принцеса» за перший вікенд зібрав у прокаті майже 21,5 мільйона гривень.

Про це повідомив голова Держкіно Пилип Іллєнко.

Мультфільм, який з’явився у прокаті 7 березня, переглянули майже 286 тисяч глядачів. До прикладу, «оскароносний» американський мультфільм «Коко», за перший вікенд зібрав в Україні близько 10 мільйонів гривень (135 тисяч глядачів).

«Так, я в курсі, що вікенд був «довгий», але це все одно неймовірно крутий результат для українського фільму на власному ринку», — наголосив він.

Зазначимо, «Викрадена принцеса» — це другий в історії України повнометражний 3D-анімаційний фільм.

Історія стрічки розповідає про мандрівного артиста Руслана, який закохується у княжу дочку Мілу. Оскільки її викрадає чаклун Чорномор, герою доводиться визволяти дівчину з полону.

Фільм переміг на пітчингу Держкіно та отримав часткове фінансування у розмірі 19,5 мільйонів гривень.

«Викрадену принцесу» придбали для показу у 20 країнах, серед яких Китай, Франція, Німеччина, Польща, Південна Корея.

За основу було взято поему-казку Олександра Пушкіна “Руслан і Людмила”. Авжеж, одразу знайшлися обурені вибором — “Пушкін, зрада, москалі”, та з боку мультмейкерів вибір першоджерела практично ідеальний та зручний. Казковий всесвіт вже давно продуманий автором, а персонажі дозволяють розгулятися фантазії творців “Принцеси”. 

А фантазія у них дійсно фонтанувала на славу, і що є великим плюсом стрічки — вони подумали як про маленького глядача, так і про дорослого. Для малечі — кумедні дії та ситуації, падіння та бійки (так, насилля дітей особливо смішить). Дорослим же не дають знудитися оригінальні “пасхалки”, які відсилають і до стрічок Тарантіно, і до картин Далі, і навіть до радянської класики.

До слова, радянські персонажі — Боягуз, Бовдур та Бувалий, — які у мультику перевтілилися на антагоністів Руслана, також викликали обурення у багатьох любителів “зради”. Однак цей жест більше нагадував іронічне привласнення, аніж ностальгію за радянським минулим. 

Головних героїв – принцесу Мілу та Руслан – озвучували вокалісти гурту «Время и Стекло» Надя Дорофєєва та Позитив (Олексій Завгородній), телеведучий Юрій Горбунов озвучив Кота Вченого, шоумен Сергій Притула – Нестора Печерського, друга Руслана, а музикант Олег «Фагот» Михайлюта – чарівника Фіна, Черномор говорить голосом легендарного актора Євгена Малухи (його Альф був неперевершений).

Які емоції викликає цей пост?

Файно! Файно!
1
Файно!
АГОВ! АГОВ!
1
АГОВ!
У захваті У захваті
0
У захваті
Овва! Овва!
0
Овва!
Ой лишенько! Ой лишенько!
0
Ой лишенько!
Трясця! Трясця!
0
Трясця!

Коментарі 0

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

“Викрадена принцеса”: чим здивував український мультфільм

вхід

Ще не зареєстрований?
реєстрація

відновити пароль

Повернутись до
вхід

реєстрація

Повернутись до
вхід
Обери формат для своєї публікації
«Стаття / Розповідь»
Текстова публікація з можливістю вставки графічних матеріалів та іншого
«Список»
Публікація у форматі списку (наприклад: 10 фактів, 5 ідей, і т.д.)
«Відео»
Публікація відео з ресурсів Youtube, Vimeo чи Vine Embeds
«Зображення»
Фото чи gif-анімація